Страны мира  – участники Фестиваля (26) и Антологии (53):

ИзображениеАвстрийская РеспубликаИзображениеИзображениеБеларусьИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеГерманияИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеФлаг Государства ИзраильИзображениеИндонезияИорданияИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеКитайИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеНовая ЗеландияИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеТаиландИзображениеУзбекистанИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение 

Регионы России – участники Фестиваля и Антологии:
Изображение
ИзображениеИзображениеИзображение Изображение Изображение Изображение Изображение ИзображениеИзображение Изображение ИзображениеИзображениеИзображение ИзображениеИзображение

Вы здесь

Финляндия Песня 1

Изображение

Название (язык оригинала) /  Название (русск. язык) / Название (англ. язык) 


Изображение

Ноты


Изображение

Текст на родном языке

Kolme varista

 

Kolme varista

Istui aidalla.

Silivati seilaa,

Silivati seilaa,

Yksi lensi pois.

 

Kaksi varista

Istui aidalla.

Silivati seilaa,

Silivati seilaa,

Yksi lensi pois.

 

Yksi varis vain

Istui aidalla.

Silivati seilaa,

Silivati seilaa,

Sekin lensi pois.


Изображение

Транскрипция русскими или латинскими буквами

 

Изображение

Перевод (русский теккст) Юрия Энтина

 

Спали три дрозда

 

Спали три дрозда

Около гнезда.

Было это, было —

Мимо шла кобыла

Около гнезда.

 

Спали два дрозда

Около гнезда.

Было это, было —

Топала кобыла

Около гнезда.

 

Спал на ветке дрозд…

Налетел Норд-Ост —

Буря наступила…

Вот летит кобыла —

На кобыле дрозд.

 

Спали три дрозда

Около гнезда.

Было это, было…

Было, да уплыло —

Песенке конец!


Изображение

Подстрочный или литературный английский перевод


 

Изображение

Видео

https://www.youtube.com/watch?v=VAaeMJ7QkVA

Оркестр https://www.youtube.com/watch?v=NFQc3Kb5d-k